<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Pokemon</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl</link>
<description> Pokemon</description>
<language>pl</language>
<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
<item>
<title>Bulbasar Vs WyKoS</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=517#p517</link>
<guid isPermaLink="false">517@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[<blockquote><div class="incqbox"><h4>WyKoS napisał:</h4>Niestety Jego uski sa tak silne ze przedszymaly to poniewaz jest rzadkim a za to bardzo rzadkim pokemonem jest poteznym wiec przetrzymal nadal Moj Dragonite Atakuje w ciebie ogromnie zimnym promieniem wody ktory rozwala twojego pokemona poniewaz ogniste pokemony nienawidzo wody twoj 2 pokemon pada</div></blockquote>]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Moltres</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=515#p515</link>
<guid isPermaLink="false">515@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Ja Wyruszam w grozna podroz podroz po moltresa znajduje go uzywam moich wszystkich pokemonow Chalizard Lapie Moltresa i nie pozwala mu sie ruszac dragonite go paralizuje a poliwarth i blastoise atakuja pompo wodno pokemon zlapany lecz niechce sie sluchac musze go na swojej posadlosci uspokoic]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Zapisy</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=514#p514</link>
<guid isPermaLink="false">514@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Zapisuje Sie]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title></title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=513#p513</link>
<guid isPermaLink="false">513@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[I Charmeliona Na Chalizarda]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title></title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=512#p512</link>
<guid isPermaLink="false">512@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Ja Charmandera Na Charmeliona]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>PELEN POKEDEX</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=511#p511</link>
<guid isPermaLink="false">511@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[BEDE TU CO JAKIS CZAS WYPISYWAL INFORMACJE POKEMONA CO JEDNA WIADOMOSC]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Hoppip</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=510#p510</link>
<guid isPermaLink="false">510@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Hoppip bierze swoj± nazwę z poł±czenia dwóch wyrazów - &quot;hop&quot;, wydawanego przez dzieci w czasie skoków, a także &quot;pip&quot;, tłumaczonego jako &quot;pestka&quot;. Dosłownie otrzymujemy więc &quot;Skacz±c± Pestkę&quot;. Niektórzy twierdz± jednak, że miast słówka pip, użyty został wyraz &quot;turnip&quot; - &quot;rzepa&quot;.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Sudowoodo</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=509#p509</link>
<guid isPermaLink="false">509@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Ten nietypowy Pokemon bierze swoj± nazwę od kombinacji słówek &quot;pseudo&quot;, czyli inaczej nieprawdziwy oraz &quot;wood&quot;, tłumaczonego jako &quot;las&quot;. W dosłownym tłumaczeniu otrzymujemy więc &quot;Pseudo Las&quot;, co może odnosić się do myl±cego wygl±du Sudowoodo.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Marill</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=508#p508</link>
<guid isPermaLink="false">508@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Stworek ten bierze swoj± nazwę z przemieszania dwóch wyrazów - &quot;marine&quot;, znacz±cego tyle co &quot;morski&quot; oraz &quot;rill&quot;, odnosz±cego się do &quot;rzeki/potoku&quot;. Ponieważ jednak imię to nie zostało zbytnio zmienione ze swojego oryginału, może istnieć przypuszczenie, że pochodzi ono od japońskiego słowa &quot;marui&quot;, znacz±cego &quot;okr±gły&quot;.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Bellosom</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=507#p507</link>
<guid isPermaLink="false">507@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Nazwa tego Stworka pochodzi od poł±czenia dwóch wyrazów. Pierwszy - &quot;bell&quot;, oznacza &quot;dzwonek&quot; i odnosi się do dĽwięku, jaki wydaj± płatki tego Stworka podczas tańca. Drugi za¶ - &quot;blossom&quot;, jest tłumaczony jako &quot;kwiat/kwiecie&quot; i ma zwi±zek z typem tego Pokémona.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Mareep</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=506#p506</link>
<guid isPermaLink="false">506@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Nazwa tego Poka wydaje się być kombinacj± dwóch wyrazów. Pierwszy z nich - &quot;Mary&quot;, oznacza imię pasterki, która wg. angielskiej rymowanki posiadała mał± owieczkę. Co ciekawe, Tomasz Edison (wynalazł m.in. żarówkę, co wi±że się z elektryczno¶ci±), testuj±c fonograf, ¶piewał wła¶nie ten wierszyk. Drugi - &quot;sheep&quot;, jest tłumaczony jako &quot;owca&quot; i odnosi się do wygl±du tego Stworka.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Natu</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=505#p505</link>
<guid isPermaLink="false">505@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[W wypadku tego Pokémona, istnieje kilka interpretacji imienia. W najbardziej prawdopodobnym wypadku możemy brać pod uwagę łacińskiego słowo &quot;natu&quot;, znacz±ce tyle co &quot;ptak&quot;. Może być ono także przeróbk± słowa &quot;Atu&quot; - imienia azteckiego boga.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Togepi</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=504#p504</link>
<guid isPermaLink="false">504@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[Ten słodki Stworek bierze swoj± nazwę od japońskiego słowa &quot;toge&quot;, znacz±cego &quot;spiczasty&quot;. Odnosi się to do wyrostków na głowie tego Poka.]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>moje rysunki</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=503#p503</link>
<guid isPermaLink="false">503@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[mi pierwszo obiecal charizarda i blastoisa]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
<item>
<title>Wulkan Wezuliusz</title>
<link>http://www.pokemongra.pun.pl/viewtopic.php?pid=502#p502</link>
<guid isPermaLink="false">502@http://www.pokemongra.pun.pl</guid>
<description><![CDATA[ja ide dalej i oooo czarizard wybieram cie Blastois! Blastois atakuje wod± czyli strumien i czarizard chciał zion±ć ogniem i polknoł wode pada ja wyżucam pokebol i jest]]></description>
<pubDate>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</pubDate>
<comments>ÂŚroda 2 StyczeĹ„</comments>
</item>
</channel>
</rss>
